關於部落格
  • 17830

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

『 修二與彰 』青春AMIGO 歌詞

亀 :   鳴り響いた携帯電話
             nari hibiita keitaidenwa
       響起的手機

             嫌な予感が胸をよぎる
             iyana yokanga munewo yokiru
       一股不好的預感閃過心頭

             冷静になれよ
             reiseini nareyo
          冷靜下來吧

          ミ.アミーゴ
             mi‧ami-go
             我的朋友


山: 情けないぜ助けてくれ
             nasekenaize tasuketekure
             真沒面子  不過還是請你幫幫我

       例の奴らに追われてるんだ
             reinoyatsurani owarete runda
             那一票人馬  又在追殺我了

       もう駄目かもしれない
             moo dameka moshirenai
             這次搞不好可能會掛

       ミ.アミーゴ
             mi‧ami-go
             我的朋友


合: 二人を裂くように
             futari wo saku yooni
             有如硬生生分開我倆似的

      電話か切れた。。。
            denwa ga kireta
            電話斷了

   SI-俺達はいつでも
            SI oretachi wa itsudemo
            SI 我們永遠是

       二人で一つだった
             futari de hitotsu datta
             一對好搭檔

       地元じゃ負け知らず
            jimotojya make shirazu
            打遍地方無敵手

   そうだろう
            soo daroo
            不是嗎



   SI―俺達は昔から
            SI oretachi wa mukashikara
            SI 我們從過去

   この街に憧れて
            konomachi ni akogarete
            就對這個城市充滿了憧憬

   信じて生きてきた
            shinjite ikitekita
            一路相信著走過來

      なぜだろう
            naze daroo
            不知何以

   思い出した景色は
            omoi da shi ta keshiki wa
            回想起的風景

   旅立つ日の綺麗な空
            tabidatsu hi no kireina sora
            是踏上旅程那一天美麗的天空

   抱き締めて
            dakishimete
            緊緊擁抱著它


亀:辿り着いた暗い路地裏
           tadori tsuita kurai rojiura
           來到了 幽暗的小巷 

      しゃがみこんだ   あいつがいた
      syagami konda   a i tsu ga i ta
            看見了 那小子 就蹲在那裡
 
         間に合わなかった
            mani aiwa na katta
            沒能趕得上

      ごめんな
            gomenna
            對不起啦

山:やられちまった
            yarare chimatta
         被打敗了

         あの日交わした
            anohi kawa shi ta
            往日所交換的

      例の約束守れないけど
            reino yakusoku mamorenai kedo
            那一個承諾 雖然我沒能做到

      お前が来てくれて
            omaega kitekurete
            但是你願意過來

      嬉しいよ
            ureshiiyo
           
我很開心


合:震える手のひらを
            hurueru teno hirawo
            顫抖的手心

   強く握った
            tsuyoku nigitta
            用力握住

   SI-俺達はあの頃
            SI oretachi wa anokoro
            SI 我們當時

   辿り着いたこの街
            tadori tsuita kono machi
            來到了這個城市

   全てが手に入る気がした
            subete ga teni hairu kiga shi ta
      曾以為可以得到 一切的事物
 
            SI-ふるさとを捨て去り
            SI hurusato wo sutesari
            SI 拋棄了家鄉

   でかい夢を追い掛け
            dekai yumewo oikake
            追求著天大的夢想

   笑って生きてきた
            waratte ikite kitta
            一路笑著走過來

   これからも
            ko re ka ra mo
            從今以後
   
            変わる事ない未来を
            ka wa ru ko to nai mi rai wo
            也不會改變

   二人で追い掛けられると
            fu ta ri de o i ka ke ra re ru to
            兩人一同 追尋未來
   
            夢見てた
            yu me mi te ta
            曾經有過這樣的夢想


OH――


   SI―俺達はいつでも
            SI  oretachi wa itsudemo
           
SI  我們永遠是

   二人で一つだった
            futaride hitotsu datta
            一對好搭檔

   地元じゃ負け知らず
            jimotojya make shirazu
            打遍地方無敵手

   そうだろう
            soo daroo
            不是嗎

   SI―俺達は昔から
            SI oretachi wa mukashikara
            SI 我們從過去

   この街に憧れて
            konomachi ni akogarete
            就對這個城市充滿了憧憬

   信じて生きてきた
            shinjite ikitekita
            一路相信著走過來

      なぜだろう
            naze daroo
            不知何以

   思い出した景色は
            omoi da shi ta keshiki wa
            回想起的風景

   旅立つ日の綺麗な空
            tabidatsu hi no kireina sora
            是踏上旅程那一天美麗的天空

   抱き締めて
            dakishimete
            緊緊擁抱著它

相簿設定
標籤設定
相簿狀態